Traducendo

Una frase fa parte di un paragrafo; il paragrafo fa parte di un testo.

Accade, talvolta, che tu abbia scritto una frase meravigliosa, la tua piccola opera d'arte del giorno. È una frase le cui parole si susseguono e conseguono con una incantevole scorrevolezza; i cui sostantivi sono eleganti, senza però mancare in alcun modo la loro funzione comunicativa. 

E accade, tristemente, che quella frase, così bella e outstanding, diversa dalle altre, non rientri nei parametri e nel registro linguistico del paragrafo di cui fa parte, il quale a sua volta deve sottostare alle regole impostegli dal Signor Testo-di-cui-fa-parte!
È qui che hai un tuffo al cuore, perché hai capito -rileggendo il teso finora tradotto- che devi sacrificare la tua opera d'arte, che il tuo capolavoro deve sparire da quella pagina Word, lasciando spazio ad una traduzione molto meno elegante, ma, in fondo, ben più appropriata. 
Ed è attraverso questo grande sacrificio, che trovi la gioia di espletare professionalmente la tua funzione di Traduttore.

Commenti

Post popolari in questo blog

Mortografia

Palestra vista stadio